Saturday, February 18, 2006

असंभाव्यम् ॥

हृदापदः परित्यक्ता निर्व्याला मलयद्रुमाः
अमालिन्यकृतो दीपाः श्रीपात्रं सन्तु साधवः
साधूनां
लुब्धता काचिदचिन्त्यैव तथा हि ये
परेषामेव
गृह्णन्ति गुणान्भूरिगुणा अपि (कीर्तिकौमुदी .३०३१)

May heartaches be forgotten,
may the
Malaya-range's [sandalwood] trees be free from snakes,
may lamps produce no soot,
—may the good be worthy recipients of wealth.
The good do have a peculiar, incomprehensible greed,
for though they are replete with virtues
they
appreciate/steal the virtues of others.

No comments:

Post a Comment